看板 Key_Mou_Pad
先說結果: 垂直滑鼠MX Vertical →過保→獲得新品一隻 Logitech Pebble M350 →保內→獲得新品M340及M350S各一 ======= 心得: 建議文字客服能用,就用文字客服。 文字客服會寄給你對話紀錄,電話就沒有紀錄。 文字客服太久(當時快一天)沒人應答時且無法重啟對話時, 可以嘗試打美國客服866解決。 (亞洲客服說他們無法解決,所以打美國客服) ======= 雜談: 當時(2024.07)的客服人員口音, 亞洲客服是香港腔中文, 美東客服是印度腔英文(卷舌) ==================================================== 六月底的時候(2024.06)垂直滑鼠突然變得很難移動 只能在滑鼠稍微懸浮在桌面上的狀態下可以斷斷續續艱苦的移動 嘗試以下皆無效後,就申請了羅技RMA保固 1.原本藍芽連線,改插USB直接連線 2.滑鼠關閉後重新連線 3.移除滑鼠藍芽裝置再新增 (順便申請幾個月前就有左鍵按壓(階段)感消失的M350) ==================================================== 時間軸: 2024/7/01 線上文字客服申請RMA 垂直滑鼠&M350各一,同日信件告知維修單號 2024/7/02 維修單號申請通過,開始出貨 2024/7/05 UPS中國上海收到包裹,開始轉運 2024/7/07 UPS到達韓國仁川,同日到達臺灣桃園 2024/7/09 約莫中午12:00寄達,取得垂直滑鼠*1&M340*1 (M350&M340線上料號相同) 2024/7/09 線上文字客服申請換貨,無人應答,改電聯亞洲客服,未果 2024/7/10 SKYPE電聯美東客服後轉接亞洲客服,獲知M350停產無庫存,同意更換M350S 2024/7/14 羅技告知出貨意外將有延遲 2024/7/16 UPS中國上海取得包裹,開始轉運 2024/7/17 UPS到達韓國仁川 2024/7/18 UPS到達中國深圳,同日到達臺灣桃園 2024/7/19 約莫中午12:00寄達 結束RMA ============ 以下文字說明 ============ ========= 第一次RMA ========= 使用線上文字客服 最一開始有詢問是否可以使用中文,可以 先問垂直滑鼠,給了發票之後客服告知: I could see that your product is not in warranty. But since you are a loyal customer, we will give the new product to you for free. No need to return the old product. 我可以看到你們的產品不在保固期內。 但由於您是忠實的客戶,我們將免費向您提供新產品。 無需退回舊產品。 (翻譯的) (當時產品庫中四隻滑鼠,其中M350被重複註冊兩次(因為羅技系統問題) 給了英文地址後結束 再問M350,這個在保固期間內,就給英文地址結束 因為詢問時有隔了一小段時間,所以是兩個維修單號 ========= 第二次RMA ========= 等了幾天之後UPS到了,收到垂直滑鼠*1+M340*1 查了一下M340沒有藍芽連線,電池壽命縮短,形同降級, 而且我就是需要藍芽連線,所以申請換貨。 先用了線上文字客服,等了快一天沒人反應 (清除COOKIE無效,登入後依然在等待真人客服)。 有打電話給亞洲客服過, 但我感覺他們知道我收到不同的產品, 但不知道M340和M350差在哪(羅技系統資料庫中兩隻是一樣的料號), 所以等美國東岸客服上線後就打過去 (有請求美東客服放慢說話速度) (順便請他們解決文字客服遲遲無人應答的問題)。 美東客服知道兩隻滑鼠差異後, 就告知他的管轄權只有加拿大&美國區域, 所以轉接給亞洲客服(因為時差空等了一小時)。 說明美國東岸給的單號讓他們查詢後, 被告知M350停產,可否換成M350S (沒有USB接收器的M350),同意, 然後就給英文地址再寄一次UPS。 =========== 兩次RMA的客服對話中及UPS寄達時都有詢問是否要回收舊品, 客服兩次都建議先保留舊品到UPS寄達後; UPS兩次都說簽收就好,舊品不用回收。 -- 春眠夏乏秋打盹,睡不醒的冬三月 《陸志鴻語錄》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.36.58 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Key_Mou_Pad/M.1721788768.A.93D.html
qqplusqq: 請問文字客服有中文客服嗎? 07/24 11:56
他會用翻譯的中文和你對話 我當時有說「你可以說英文」 他就翻譯的中文和原文英文一起打
clover1211: 沒有吧 都是用翻譯軟體跟你用中文對話 所以有時對話會 07/24 12:32
clover1211: 雞同鴨講 07/24 12:32
我就是擔心這個 畢竟線上翻譯有時候會有這個問題
andy0121: 還有忠實客戶這招喔 07/24 12:51
Chricey: 甘露糖 07/24 12:51
cwjchris: 忠實客戶是怎麼認定的啦wwww 07/24 16:38
我也不知道 當時產品庫內也就三隻滑鼠 其中一隻還被註冊兩次 說來有趣 註冊後的清單資訊裡有一個方框是已上傳發票 但註冊的時候/註冊後的選項 都沒有地方讓你上傳
taiwan0908: 滑鼠真的會無性生殖 07/24 18:51
nacoojohn: 客服都用翻譯的,所以我都用英文回他 :D 07/27 11:40
Kroner: 瑪卡功效女性 07/27 11:40
我想說BOT機器人是用英文 我也就跟著用英文 但可能是有問了「能不能打中文」的關係 客服之後就中英一起打了 (中文會標明是翻譯的) ※ 編輯: bhh0026 (61.228.30.253 臺灣), 07/30/2024 06:54:53