→ suanruei: 結合黃埔精神 223.138.17.191 06/13 01:55
→ marathons: 派訓美國前有語言測驗,為何仍語言不通? 98.35.147.58 06/13 02:20
推 zeumax: 考試用背能過,但實際講是一回事正常啊 27.52.3.160 06/13 03:52
→ zeumax: 一堆大學英文系出來還講的不怎樣,何況這 27.52.3.160 06/13 03:53
→ zeumax: 種緊急補習語言班而已 27.52.3.160 06/13 03:53
推 s8930335: 維吉尼亞還算血統正確 39.14.65.109 06/13 07:47
→ idealman: 長官的論文與美方的通譯就交給你們了 111.83.50.251 06/13 11:05
推 gyannor: 結合黃埔精神 嗯 223.138.46.97 06/13 12:19
推 luckyman525: 先當個人體翻譯機 42.78.150.222 06/13 13:45
推 yeng1217: 克服語言不通 回來就支援傳譯支援到飽 114.137.181.80 06/13 15:27
推 j00118: 可悲,還在結合黃埔精神,沒救了114.137.226.100 06/14 21:42
→ ppt123: 所以上方複數網友也不認同去當通譯... 223.23.209.30 06/15 01:44
→ ppt123: 人同此心、心同此理。先前我在某篇的推文 223.23.209.30 06/15 01:44
→ ppt123: 說國軍讓美國軍校畢業去當翻譯,結果偏偏 223.23.209.30 06/15 01:44
→ ppt123: 有槓精槓說翻譯也是重要工作叭啦叭啦.. 223.23.209.30 06/15 01:45
→ ppt123: 所以到底是怎樣,槓精跟上方網友們打一架 223.23.209.30 06/15 01:45
→ ppt123: 好了? 223.23.209.30 06/15 01:45
→ ppt123: 在美國軍校學得的先進理念,不是該用在 223.23.209.30 06/15 01:46
→ ppt123: 指揮職,才是最發揮效益的刀口職位嗎? 223.23.209.30 06/15 01:47
→ ppt123: 槓說翻譯也很重要叭啦,好好好都你說的對 223.23.209.30 06/15 01:47
→ ppt123: 指揮職帶兵,例如若能由排長-副連長-連長- 223.23.209.30 06/15 01:48
→ ppt123: ..01:47多補幾個字意思比較完整 223.23.209.30 06/15 01:49
→ yeng1217: 以前去麗陽受訓時的確有看過留外的回來 114.137.46.59 06/15 18:44
→ yeng1217: 在當連長 114.137.46.59 06/15 18:44
推 kqcv5bw: 時間到能留下來的有幾個?118.169.130.138 06/16 10:34
推 c780412: 肯定是時間到馬上退wwww 42.75.87.93 06/18 07:59