→ jerrylin: 下一場 03/02 00:21
→ cs09312: 無解 遇到這種的就是手機拿起來滑 03/02 00:33
→ j1551082: 掛機不是都是掛網機器人嗎 03/02 01:22
推 warbreaker: 開場不能直接殺隊友 03/02 01:34
噓 pain0: 反安裝X 移除O 03/02 04:33
推 Chricey: 有人用過中醫針灸治療關節痛的嗎?效果如何? 03/02 13:23
反安裝是 uninstall 的直譯,
應該不是大陸用語,因為這個詞在臺灣已經用很久了,
Google 上可以找到自民國 88 年起就在用這個詞的網頁。
真正的大陸用語應該是「卸載」。
我覺得當支語警察真的很無聊,本末倒置。
很多人「氣炸鍋」、「炸雞」的「炸」唸四聲,
但是會說別人用詞受到文化侵襲不對,我真的覺得很無言。
「炸」在臺灣作形容烹煮方式時,應該要念二聲,是大陸才沒分一律唸四聲。
所以可以說,炸唸四聲的臺灣人,
要嘛中文學得不道地,要嘛就是受到大陸用語的影響。
再舉一個例子,臺灣、臺北、臺中、臺南、臺東、臺西等等地名中,
「臺」才是正確用字。
「台」這個字雖然在簡體中文出現前就存在,但它的常用讀音根本不是臺而是咦。
之所以有人用台來當作臺,是因為台是臺的簡體字。
所以在我看來,所有寫「台灣」寫得理所當然的臺灣人,都沒資格當支語警察。
與其五十步笑百步,不如先把自己的中文學好。
→ j1551082: 反安裝跟反推差不多啊 03/02 06:35
→ j1551082: 講讀音你難道支持髮國跟乞業與雪液嗎 03/02 06:36
我支持 best practice
→ penls1125: 咱們有一說一,反安裝沒什麼問題 03/02 07:33
推 h569: 教育部字典寫是異體字耶,不是簡體。 03/02 07:35
推 Kroner: 看到關節痛,我就想起我姨媽 03/02 17:31
這要看是什麼角度,是什麼原因造成覺得「台灣」和「臺灣」可以通用,
也會造成「台」是「臺」的異體字或簡體字的不同。
如果很多人都在耳儒目染下認識到台灣和臺灣可以通用,
那麼可以視作「台灣」的「台」通「臺」已經是文化的一部分,
因此「台」就不再單純只是「臺」的簡體字,而是異體字;
甚至可以把「台」直接新增到正體字的行列,
畢竟語言、文字乃約定俗成,可以與時俱進。
但在「台灣」和「臺灣」大量通用之前,總有個原因,
讓「台灣」這個新用法流行起來。
詳細的脈絡我沒有仔細研究,但是提供一個合理的推測:
一般來說,文字作為名字使用時,是不會輕易替換的。
尤其如果替代的字原來還是個不太為大家熟知的冷僻字,
卻能夠橫空有個新的用法,而且大家還都認識這個字,想必是有某種契機。
1935 年中華民國教育部頒布的第一批簡體字表中,
「台」就是所收錄的 324 個字的其中之一,且就是「臺」的簡體字。
(沒錯,雖然不知道有沒有受當時的共產黨思想所影響,
但簡體字確實不是由中華人民共和國開始推行的;
目前看到的資料顯示,簡體字的推行可以回溯到 1920 年。)
日治時期臺灣地圖中的漢字「臺灣」,幾乎都是寫「臺灣」,
其他像「臺北」等等地名也都是用「臺」。
https://openmuseum.tw/muse/digi_object/7de00357941252d5552bc59262ba2f18
簡體字被推行之後,「台灣」通「臺灣」的情況才開始流行,
若說不是因為簡體字的流通造成的,我想不到更合理的解釋。
順帶一提,簡體字也是異體字的一種。
所以教育部字典寫「台」是「臺」的異體字,不代表不是簡體字。
推 wuyiulin: 我是軟體工程師,反安裝是英語直譯沒什麼問題。 03/02 08:36
推 demon159000: 那中文根本不重要 我進來期待看到CS2被噴爛 結果都在 03/02 09:53
→ demon159000: 講國文 03/02 09:53
推 ltytw: 我會購買很多煙霧彈往他腳下丟 看看能不能噴掉他的FPS 03/02 10:02
推 Kroner: 哇勒,UC2 這個東西真的是太讚了 03/02 19:44→ rbull: 這篇文也太好笑了吧 完全變不同的討論 03/02 10:09
推 Klauhal: 解除安裝是原始用法,反安裝是意譯,移除是另一個詞 03/02 11:51
→ Klauhal: 卸載是中國用語 03/02 11:51
→ Klauhal: remove用法涵蓋範圍比uninstall大 03/02 11:52
推 Kroner: 哈囉!關節痛真的超痛欸,我之前也遇過類似情況,後來去看醫生吃推薦UC2,效果不錯喔! 03/02 23:10→ Klauhal: 台灣卸載用於unmount的時候 與掛載相對 03/02 11:53
推!
推 e1q3z9c7: 建議糾結用詞的人全都桶一桶 這裡不是台灣文學版 03/02 12:05
→ j1551082: 畢竟文章結尾遊戲就已經被拆掉了,當然沒辦法繼續聊遊戲 03/02 12:09
→ j1551082: (喂 03/02 12:09
推 Kroner: 求推薦靠譜的復健診所,小弟關節治好再來跪謝! 03/03 08:48推 Klauhal: 我覺得國文教育很重要就是了: ) 03/02 12:11
推 TZephyr: 支語警察真的無聊,硬要教育別人欸 03/02 12:55
→ TZephyr: 話說回來,我覺得CS這個踢人機制超白痴,應該改成對隊友 03/02 12:58
→ TZephyr: 造成大量傷害時,讓隊友投票決定要不要踢,不是直接踢 03/02 12:58
推 GBO5: 真的 我就遇過跟路人A連配兩場因為第一場墊底就照三餐投票的 03/02 13:20
→ GBO5: 也有遇到開場輸小槍局沒TK沒掛機就直接4-1投票被提除 03/02 13:22
→ GBO5: 不過我聽說現在投票發起人有競技配對冷卻的懲罰機制不知道是 03/02 13:22
→ GBO5: 不是真的 03/02 13:23
推 DontPLZ: 這遊戲沒朋友一起玩的早就該棄坑了 03/02 15:42
推 GBO5: 沒辦法 箱子實在太香了 又不給掛 03/02 15:48
推 a1e: 挑人用字的,連反安裝在30年前就在用的詞都不知道 03/02 16:05
推 ms0286415: 支語警察87%都是字彙量很少的人 03/02 17:31
推 rneovv: 沒錯 03/02 18:07
推 wyiwyi: 左岸也是有二聲跟四聲喔 我還真沒聽過左岸說四聲的炸雞0.0 03/02 19:04
推 jay0215: 有一說一,反安裝沒毛病,我小學就在用這詞了,老鐵我支 03/02 19:44
→ jay0215: 持你! 03/02 19:44
推 humaisme: 支語警察用支那語言跟你說支語不對 03/02 21:37
→ whitemoon12: 給支語警察一點空間好嗎?好不容易才能找到一點屬於 03/02 23:09
→ whitemoon12: 自己的優越感就這麼把人家拆掉:) 03/02 23:09
→ whitemoon12: 怕警察們傷心難過 03/02 23:10
推 doomhammer: 反安裝有什麼問題...多去看點書你才知道人家書早就在 03/03 04:00
→ doomhammer: 用了不是支語別一直在網路上面混 03/03 04:01
推 ansonandan: 吱語話吱吱 03/03 07:29
推 cklakers: 反安裝這詞,早期玩電腦都馬知道。某樓加油好嗎 03/03 08:48
※ 編輯: changyuheng (210.242.7.90 臺灣), 03/03/2024 11:18:26