看板 marvel
原文網址:http://isikawakenkaidan.blog.fc2.com/blog-entry-125.html (およそ石川県の怖くない話!) 原文標題:深夜の駅 是否經過原作者授權︰是。 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途。不得任意轉載。 ------------------------------------------------------------------------------ 我曾經在深夜的車站通宵工作過。 至於站名恕不便透漏。 由於客戶拜託說實在是人手不夠,沒辦法,於是我就以志工的形式加入了作業中。 本來我就不具備相關的專業能力,所以工作內容主要就是作為雜役幫忙跑腿。 說到深夜的車站,在大家的想像中, 當末班電車出發後,可能就是一遍鴉雀無聲、寂靜漫漫的印象, 但其實每小時還會有好幾班貨物列車以極快的速度通過月台, 出於安全考量,在列車通過前後都會暫時停止作業。 即使這次作業總共動員了10人左右, 可是不僅得在早上來臨之前完成直到遠處月台的作業,途中還屢屢中斷,真是令人著急。 作業期間,每兩小時會有五分鐘左右的休息時間。 由於我只是打雜的,並不怎麼累, 於是我便坐在遠離其他正在享受咖啡時間成員的長椅上,靜靜地眺望周邊。 此時,有個東西進入到了我的視野之中。 現在我位在靠近大型購物中心一端的月台。 然後,後方距離這邊最遠的月台有個女人正朝這邊這邊大力揮著手。 一開始,我還想說是看錯了嗎? 因為深夜的月台作業,必須進行非常嚴格的點名和確認,一般民眾是不可能有闖入的。 然而,那身穿白色連身裙女人卻在笑著朝這邊揮手。 而她的頭也在左右劇烈搖動著。 是站員的家人嗎? 我思量著,環伺了四周,可是在那女人招手的對象範圍內,只有我一個人。 我又仔細思索了一下。 我認識的人之中並沒有能進入深夜車站的女性。 而且那女人,仔細一看,總覺得有些奇怪之處。 該怎麼說呢?距離感的平衡很詭異。 從這邊到那個月台有段很長的距離,且沒有在作業的月台自然不會開燈。 盡管如此,不知道為什麼竟然仍能很清楚地看見那女人? 再來,明明距離這麼遠, 實際上根本不可能看起來那麼大, 假使可能的話,她的身高就足足超過三公尺了。 而與整體輪廓相比,脖子以上,唯獨臉部顯得異常巨大。 我確信了那個是不該看到的東西。 正當此時,其他成員也從休息中回來了。 「你怎麼了?臉色有點差喔?」 被要好的同伴這麼一問,我不假思索地回答了: 「你看得見,那邊月台的女人嗎?」 接著,我將視線移回女人那邊,她的身影卻早已消失得無影無蹤。 「沒人啊?你有看到嗎?」同伴回。 「喔不,已經消失了呢。明明直到剛剛都還在的。」 語畢,那人便神色認真地對我說: 「那個啊。在車站夜間作業時, 有靈感的傢伙當中,偶爾也會有不小心看到的人在。 通常他們看到的那個,是在月台底下蠢蠢欲動的自殺者靈魂。 即便,不是在這個車站自殺的, 因為鐵路連接在一起,據說那些自殺者的靈魂很輕易地循著鐵路移動過來。 然後,據說祂們會尋找著能看見自己的人。 並且,擅自將能看見自己的人們 當作能理解自己悲傷的同伴,於是就這麼將對方拉下月台帶走。 嘛,我是看不到沒差啦,但要是你看到了, 不想死的話,就千萬別讓對方察覺到自己注意到祂了。 這可不是開玩笑,是說真的。 現在還有許多這種科學無法解釋的事, 都被當成僅僅是都市傳說打發掉了, 假使你因此死了,原因不明的死因也全都被當失蹤或心臟病發簡單處理掉了。 所以,自己保護好自己! 所以,不論如何都別讓祂察覺到了!」 同伴非比以往嚴肅的口吻,令我感到有些背脊發寒。 之後,我就這麼回歸工作了。 和之前一樣,作為雜工被傳喚來傳喚去,交付需要的物品, 就在此時,那個女人又更接近了,我注意到她又向這邊靠近了兩個月台。 我差點忍不住叫出聲,但好在勉強忍住。 然後,又過了幾分鐘,我見到那女人已經沿著鐵軌緩緩地走到了我們正在作業的月台。 是說,那個身影,靠近一看還真的是大得誇張。那張巨大的臉令我感到難以言喻的噁心。 而就在此刻,一班貨物列車正好通過那女人所在的鐵軌。 對於這突如其來的展開,我起初的反應是「欸?」, 旋即轉變成「太好了!」這樣的心情,不小心發出了小小聲的感嘆。 頓時放心下來的我,在下個瞬間,卻又感到背脊竄起一陣惡寒。 在旁邊。 雖然我刻意不去看,但毫無疑問地那個女人此時此刻就站在了我的旁邊。 然後深深地彎下腰,貼近我的側臉,輕聲低語著: 「以為我死了嗎? 呵呵呵。才不會死喔。 因為早就死了嘛。 看得見我對吧? 還在想說,死得好,對吧?」 聽完,我已經忍不住雙腿顫抖,但還是繼續佯裝沒注意到,除此之外別無他法。 結果, 「讓我再好好看看你的臉嘛」 那女人說著,正要朝我眼前探頭過來。 在這麼近距離看到那張大臉的話,可就沒法再繼續裝作看不見了。 我肯定大叫出聲了吧。 這下該不會真的要被帶走了吧? 就在我死心的瞬間,前一刻給了我建議的同伴忽然向這邊大聲怒喊: 「別發呆啊,不要摸魚了!快點把那個拿過來。 人手不夠,順便再抓兩三個人過來啊!」 他用平常截然不同的嚴厲語氣命令道。 接著那人又再次對愣住的我喊道: 「喂,快動作!跑起來!」 我恍然回神,回歸作業中,向指示的方向全力衝刺。 然後拿了被吩咐的物品,帶上其他三位成員一起回到了之前的位置。 接著,戰戰兢兢地悄悄看向我原本待的地方。 結果,那個女人正要從月台下消失。 還一臉怨恨地在說低咕著什麼。 得救了嗎?想到這,我嘆了一口氣,準備繼續工作,而此時那位同伴輕聲對我說道: 「剛剛真危險。我也沒見過大到那麼令人毛骨悚然的東西。 其實我也看見了,只是我比你更擅長裝作看不到(笑) 以前,我也像現在一樣被前輩救過呐。 抱歉啦,對你大聲了,嘛但總比死了好吧(笑)」 聽完,我向他道了謝。 回程時,作為謝禮,請他吃了一頓家庭餐廳自然不在話下。 關於那座車站的怪異是真實存在的。 <完> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.73.219 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1731165081.A.99B.html ※ 編輯: KureMasaki (111.240.73.219 臺灣), 11/09/2024 23:14:28
wafiea708: 這篇真有趣 前輩裝死技能點滿 前輩:裝死就不會死 11/09 23:35
wafiea708: 話說 那個女人的低語真可怕 11/09 23:36
agoy0802: 推 11/10 00:44
ps20727: 可怕.....謝謝翻譯QQ 11/10 01:37
Kroner: b群功效 11/11 03:23
yu800910: 隔壁棚的見子也是十分努力無視靈體 11/10 01:55
Kaderia: 看到渾身雞皮,感謝 11/10 02:31
windyroad: 推 11/10 02:53
Chricey: d3是什麼 11/11 14:00
greensdream: 好可怕,我最討厭那種貼很近的 11/10 03:38
cockatieltw: 這種好可怕QQ 11/10 06:51
dean5622: 推 11/10 10:22
Chricey: 維生素d3功效 11/11 17:16
BlancoBT: 好可怕 11/10 11:23
camelliaking: 推,同事根本神救援 11/10 12:23
angelicmiss: 像極了隔壁棚每天都持續努力開無視靈體過日子的見子 11/10 14:21
Kroner: 維他命d3副作用 11/11 19:41
angelicmiss: XD 11/10 14:21
zebra1986: 這不錯! 11/10 15:33
suikameizi: 前輩好人啊!!! 11/10 16:17
Kroner: 維他命c什麼時候吃 11/12 01:06
sophia6607: 嚇爆( ; Д ) 11/10 16:20
IBERIC: 推 11/10 16:59
iamice: 推 11/11 00:01
Chricey: 苦瓜胜肽推薦ptt 11/11 00:01
marjoram93: 喜歡這句[還在想說,死得好,對吧 ]XD 11/11 01:24
kueicjl: 前輩好厲害 11/11 01:24
noodlecool: 推好前輩+酷體驗翻譯 11/11 03:23
Chricey: 魚油推薦 11/11 03:23
izumo144940: 推 11/11 11:06
dolphin15: 推 11/11 11:57
katembo: 推 11/11 14:00
Kroner: 黑瑪卡功效 11/11 14:00
wislye1006: 大顏女子 11/11 15:11
minoru04: 所以這些怨靈搭車沒付錢 11/11 15:27
rochiyan: 這種真的怕爆,都毛起來惹 11/11 17:16
Chricey: GABA功效 11/11 17:16
schweamen: 怕豹... 11/11 17:21
yenrong: 同事好棒啊! 11/11 17:55
mizuirosyo: 推 很精彩的文章 11/11 19:41
Kroner: 馬卡推薦 11/11 19:41
oswin: 推 好看 11/11 23:28
QCLE: 推 11/12 00:43
HAPPYHAPPY4: 推 11/12 01:06
Chricey: 維他命D推薦 11/12 01:06
dandingduck: 揮手想到以前 YT 揮手的女人 11/12 12:20
dandingduck: 看完了,果然其實看得到 11/12 12:30
Jerry7766: 推 11/12 19:26
Chricey: 吃魚油的好處 11/12 19:26
outlook2: 推 11/12 21:07